hebräisch.eu

Hebräisch

RSS

Frohe Ostern aus der ganzen Welt

Keine Kommentare | Beitrag vom 30.09.2011

Ostern (lateinisch pascha, von hebräisch pessach) ist im Christentum die jährliche Gedächtnisfeier der Auferstehung Jesu Christi, der nach dem Neuen Testament als Sohn Gottes den Tod überwunden hat. Da die Heilsereignisse nach Auskunft der Bibel in eine Pessachwoche fielen, bestimmt der Termin dieses beweglichen jüdischen Hauptfestes auch das Osterdatum: Ostern fällt immer auf den Sonntag nach dem ersten Frühjahrsvollmond, im Gregorianischen Kalender also frühestens auf den 22. März und spätestens auf den 25. April. In der Alten Kirche wurde Ostern als Einheit von Leidensgedächtnis und Auferstehungsfeier in der Osternacht begangen („Vollpascha”). Ab dem 4. Jahrhundert wurde das höchste Fest im Kirchenjahr als Drei-Tage-Feier (Triduum paschale) historisierend entfaltet. Die Gottesdienste erstrecken sich seitdem in den meisten Liturgien von der Feier des Letzten Abendmahls am Gründonnerstagabend — dem Vorabend des Karfreitags — über den Karsamstag, den Tag der Grabesruhe des Herrn, bis zum Anbruch der neuen Woche am Ostersonntag. Mit diesem beginnt die österliche Freudenzeit („Osterzeit”), die fünfzig Tage bis einschließlich Pfingsten dauert. Im Mittelalter entwickelte sich aus dem ursprünglichen Triduum ein separates Ostertriduum, das die ersten drei Tage der Osteroktav von der restlichen Feierwoche abhob. Später wurde dieser arbeitsfreie Zeitraum verkürzt, bis nur noch der Ostermontag als gesetzlicher Feiertag erhalten blieb. Der im Deutschen gebräuchliche Name Ostern
Video Bewertung: 0 / 5


Google+

Neue Hebräisch Auktionen

Keine Kommentare | Beitrag vom 28.09.2011

Hebräisch auf eBay:

Einführung in das Biblische Hebräisch: Studienbuch f
EUR 19,90
Angebotsende: Freitag Feb-24-2012 12:38:10 CET
Sofort kaufen für nur: EUR 19,90
Sofort kaufen | Zur Liste beobachteter Artikel hinzufügen

Hebräische Studiengrammatik J.Körner hebräisch jüdisch
EUR 20,00
Angebotsende: Freitag Feb-24-2012 12:48:25 CET
Sofort kaufen für nur: EUR 20,00
Sofort kaufen | Zur Liste beobachteter Artikel hinzufügen

Cornelsen Lextra. Hebräisch. Sprachkurs Plus. Anfänger
EUR 34,95
Angebotsende: Freitag Feb-24-2012 13:00:08 CET
Sofort kaufen für nur: EUR 34,95
Sofort kaufen | Zur Liste beobachteter Artikel hinzufügen

Google+

Guns2Guitars – Ofer Golany & Friends@Mainz – Teil I

10 Kommentare | Beitrag vom 27.09.2011

Ofer Golany (Gitarre, Percussion, Gesang), israelischer Liedermacher und Friedensaktivist aus Israel bei seinem Konzert in Mainz mit Angelika Wagner, Deutschland (Cello, Gesang) und Herwig Strobel Österreich (Braccioline d’amore). Ofer Golany lebt in Jerusalem und wurde auch dort geboren. In Bars, Kaffeehäusern und den Straßen von Boston, San Francisco, Europa und Indien hat er als Solist, in Duos, Trios und etlichen mehrköpfigen Bands gespielt. Sein ungewöhnlich breit gefächertes musikalisches Repertoire spiegelt seine in Israel, Palästina und auf seinen Reisen gesammelten Erfahrungen wider: Ofer Golany präsentiert Blues, Rock n’Roll und Folk, bedient sich der Rhythmen von Samba, Swing und Flamenco, singt meist in Englisch oder Hebräisch und überträgt Lieder vom Englischen ins Hebräische. Er bezieht sich auch auf traditionelle religiöse und weltliche jüdische Traditionen, von der Vertonung von Gebeten bis zur Klezmer-Musik. Nicht zuletzt aufgrund seiner Zusammenarbeit mit arabischen Musikern fließt auch arabische Musik ein. Inhaltlich bewegt sich Ofer Golany zwischen Politik und Spiritualität. guns2guitars (Gewehre zu Gitarren) ist programmatisch für seine Friedensarbeit. Er will Musik als internationale Sprache zur Überwindung von Nationalismus und Krieg einsetzen. Er kritisiert die Macht des Militärs in Israel und prangert die Diskriminierung der arabischen Bevölkerung Israels an. Bei seinen Konzerten informiert Ofer Golany über Kriegsdienstverweigerung in Israel. Ofer

Ofer Golany (Gitarre, Percussion, Gesang), israelischer Liedermacher und Friedensaktivist aus Israel bei seinem Konzert in Mainz mit Angelika Wagner, Deutschland (Cello, Gesang) und Herwig Strobel Österreich (Braccioline d’amore). Ofer Golany lebt in Jerusalem und wurde auch dort geboren. In Bars, Kaffeehäusern und den Straßen von Boston, San Francisco, Europa und Indien hat er als Solist, in Duos, Trios und etlichen mehrköpfigen Bands gespielt. Sein ungewöhnlich breit gefächertes musikalisches Repertoire spiegelt seine in Israel, Palästina und auf seinen Reisen gesammelten Erfahrungen wider: Ofer Golany präsentiert Blues, Rock n’Roll und Folk, bedient sich der Rhythmen von Samba, Swing und Flamenco, singt meist in Englisch oder Hebräisch und überträgt Lieder vom Englischen ins Hebräische. Er bezieht sich auch auf traditionelle religiöse und weltliche jüdische Traditionen, von der Vertonung von Gebeten bis zur Klezmer-Musik. Nicht zuletzt aufgrund seiner Zusammenarbeit mit arabischen Musikern fließt auch arabische Musik ein. Inhaltlich bewegt sich Ofer Golany zwischen Politik und Spiritualität. guns2guitars (Gewehre zu Gitarren) ist programmatisch für seine Friedensarbeit. Er will Musik als internationale Sprache zur Überwindung von Nationalismus und Krieg einsetzen. Er kritisiert die Macht des Militärs in Israel und prangert die Diskriminierung der arabischen Bevölkerung Israels an. Bei seinen Konzerten informiert Ofer Golany über Kriegsdienstverweigerung in Israel. Ofer
Video Bewertung: 4 / 5


Google+

Best of Aviva Semadar

28 Kommentare | Beitrag vom 27.09.2011

Das sind Ausschnitte aus einigen Songs von Aviva Semadar, welche in den 80ern und 90ern in der Sendung “Folklore rund um die Welt” im WDR4 gesendet wurden. www.aviva-semadar.de Die Lieder sind in hebräisch, jiddisch, portugiesisch, deutsch und ladino.
Video Bewertung: 5 / 5

Eine neue Serie mit dem Titel “Muhammad (Friede sei mit ihm) in der Bibel”, die helfen soll, etwas Licht auf den erwähnten Namen des Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm) der im Alten und Neuen Testament , in der hebräischen, aramäischen Fassung erwähnt wird, und liefert konkrete Beweise ! Diese Serie will nicht nur lehren und inspirieren, sondern auch denn interreligiösen Respekt zwischen Christen und Muslimen etablieren . Es gibt kein Datum für die Veröffentlichung dieser Serie, aber inshAllah(So Gott will), wird die erste Folge bereits im Oktober zu sehen sein
Video Bewertung: 5 / 5


Google+

Israeli National Anthem -israel Nationalhymne – התקווה

25 Kommentare | Beitrag vom 25.09.2011

haTikwa (hebräisch התקווה die Hoffnung; auch Hatikva oder Hatikvah geschrieben) ist der Titel der Nationalhymne Israels. Schon seit 1897 ist sie die Hymne der zionistischen Bewegung. Mit der Gründung des Staates Israel wurde es inoffiziell zur Nationalhymne. 2004 wurde dieser Status durch die Knesset rechtlich festgelegt. Die Melodie der haTikwa geht auf ein unbekanntes europäisches Volkslied zurück, das unter anderem in der spanischen und polnischen Volksmusik auftaucht und ins Liedgut vieler europäischer Länder übernommen wurde. Auch Bedřich Smetana bediente sich der Melodie für seine „Moldau” aus dem Jahr 1874. In die heute gebräuchliche Fassung wurde die Musik vermutlich 1888 von Samuel Cohen gebracht; das Orchesterarrangement stammt von Paul Ben-Haim. Eine andere Bearbeitung für großes Orchester stammt von Kurt Weill Hatikvah (Hebrew: הַתִּקְוָה‎, lit. The Hope) is the national anthem of Israel. The anthem was written by Naphtali Herz Imber, a secular Galician Jew from Zolochiv (today in Lviv Oblast),[1] who moved to the Land of Israel in the early 1880s. The anthem’s theme revolves around the nearly 2000-year-old hope of the Jewish people to be a free and sovereign people in the Land of Israel, a national dream that would eventually be realized with the founding of the modern State of Israel in 1948.
Video Bewertung: 3 / 5


Google+

TB – Hebräisch

Keine Kommentare | Beitrag vom 25.09.2011

Populärste hebräisch eBay Auktionen:

BUCH - Lernbuch des biblischen Hebräisch - Dietzfelbing
EUR 39,80
Angebotsende: Freitag Feb-24-2012 10:58:44 CET
Sofort kaufen für nur: EUR 39,80
Sofort kaufen | Zur Liste beobachteter Artikel hinzufügen

BUCH - Kurze Grammatik des Biblischen Hebräisch - Ernst Alexander B.
EUR 24,90
Angebotsende: Freitag Feb-24-2012 11:09:45 CET
Sofort kaufen für nur: EUR 24,90
Sofort kaufen | Zur Liste beobachteter Artikel hinzufügen

WOLFGANG SCHNEIDER, Grammatik des Biblischen Hebräisch
EUR 21,50
Angebotsende: Freitag Feb-24-2012 11:40:44 CET
Sofort kaufen für nur: EUR 21,50
Sofort kaufen | Zur Liste beobachteter Artikel hinzufügen

BUCH - Jüdisches Gebetbuch Hebräisch-Deutsch 01. Werktage und Schabbat - Andreas
EUR 24,95
Angebotsende: Freitag Feb-24-2012 11:50:30 CET
Sofort kaufen für nur: EUR 24,95
Sofort kaufen | Zur Liste beobachteter Artikel hinzufügen

Google+

Neue Hebräisch Auktionen

Keine Kommentare | Beitrag vom 24.09.2011

Populärste hebräisch eBay Auktionen:

Mondscheinmädchen - Aus d. Hebräisch. v. Seidler, He...
EUR 18,90
Angebotsende: Freitag Feb-24-2012 10:44:57 CET
Sofort kaufen für nur: EUR 18,90
Sofort kaufen | Zur Liste beobachteter Artikel hinzufügen

BUCH - Das Alte Testament Hebräisch-Deutsch 5. Sprüche,
EUR 68,00
Angebotsende: Freitag Feb-24-2012 10:51:40 CET
Sofort kaufen für nur: EUR 68,00
Sofort kaufen | Zur Liste beobachteter Artikel hinzufügen
BUCH - Bibel-Hebräisch - Siebenthal Heinrich von
EUR 16,95
Angebotsende: Freitag Feb-24-2012 10:53:43 CET
Sofort kaufen für nur: EUR 16,95
Sofort kaufen | Zur Liste beobachteter Artikel hinzufügen

Google+

DU darfst den Namen Gottes nicht gebrauchen

41 Kommentare | Beitrag vom 23.09.2011

YEHOWAW = Hebräisch JEHOVAH = Englisch JEHOVA = Deutsch Das VIdeo geht darauf ein wieso die kath. Kirche den Namen Gottes nicht mehr gebraucht. Obwohl Christen Gottes Namen הוהי gebrauchen und ehren sollten verbietet sie dies & entfernt den Namen aus ihrem Gebrauch. Doch der Name war im Hebräischen mehr als nur bloße Etikette. Er bezeichnete die wirkliche Persönlichkeit seines Trägers. הוהי bedeutet „Er veranlaßt zu werden. Und bezieht sich darauf das Gott alles erschaffen hat und für ihn nichts unmöglich ist. Außerdem zeigt er dadurch das bereits bis jetzt alle seine Versprechen gehalten hat, das er auch Künftiges einhält.
Video Bewertung: 3 / 5

Masel tov (מזל טוב) ist jiddisch bzw. hebräisch und bedeutet Viel Glück oder Viel Erfolg. Masel heißt übersetzt Glück oder Erfolg, tov gut. masel-tov oder auch mazal-tov, wird mit hebräischer Schrift מזל־טוב‏ geschrieben und wird so auch im Jiddischen verwendet, jedoch wird im Hebräischen die zweite Silbe von „masel” und im Jiddischen die erste betont. Auch das im Hebräischen stimmhafte s wird im Jiddischen meist stimmlos gesprochen (jiddische Aussprache wie „massltoff”). Der Ausdruck wird oft auch im Sinne von Glückwunsch! gebraucht. Da das hebräische Wort Masal ursprünglich Sternzeichen bedeutet, hat der Ausdruck einen astrologischen Hintergrund. Wie andere Segen wird dieser oft wiederholt und gelegentlich lauthals bei jüdischen Hochzeiten und Bar Mitzwas gesagt. Es ist üblich, dies innerhalb der jüdischen Gemeinde zu sagen. Umgangssprachlich wird Masel tov manchmal sarkastisch verwendet, wenn Glückwünsche nicht angebracht oder überfällig sind.


Google+

Ricci on stage mit “Am Brunnen vor dem Tore” auf hebräisch rückwärts!

1 Kommentar | Beitrag vom 22.09.2011

…von 1-10. Auf der Melodie von “Bewahre uns, Gott”, EG 171.


Google+

Grammatik des Biblischen Hebräisch – Schnei(Kein Porto)

Keine Kommentare | Beitrag vom 21.09.2011

Neue hebräisch Auktionen auf eBay:

Hebräisch lernen. Lextra-Sprachkurs für Anfänger
EUR 34,95
Angebotsende: Freitag Feb-24-2012 4:39:46 CET
Sofort kaufen für nur: EUR 34,95
Sofort kaufen | Zur Liste beobachteter Artikel hinzufügen

Hebräisch. Kauderwelsch Aussprache Trainer. CD - HÖR
EUR 7,90
Angebotsende: Freitag Feb-24-2012 8:05:44 CET
Sofort kaufen für nur: EUR 7,90
Sofort kaufen | Zur Liste beobachteter Artikel hinzufügen

HEBRÄISCH lernen. Anfänger-Sprachkurs. Buch + Audio-CDs
EUR 34,95
Angebotsende: Freitag Feb-24-2012 9:06:46 CET
Sofort kaufen für nur: EUR 34,95
Sofort kaufen | Zur Liste beobachteter Artikel hinzufügen

Google+